<苟无民,何以有君> 齐王使使者问赵威后

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 18:37:36
齐王使使者问赵威后。书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?使者不说,曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然!苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有问舍本而问末者耶?”

"臣奉使使威后" 使: 使:

你好

翻译:齐襄王派遣使者问候赵威后,还没有打开书信,赵威后问使者:“今年收成还可以吧?百姓安乐吗?你们大王无恙吧?”使者有点不高兴,说:“臣奉大王之命向太后问好,您不先问我们大王状况却打听年成、百姓的状况,这有点先卑后尊吧?”赵威后回答说:“话不能这样说。如果没有年成,百姓凭什么繁衍生息?如果没有百姓,大王又怎能南面称尊?岂有舍本问末的道理?”

"臣奉使使威后" 使: 使命 使:来,向

你要问的是什么

第一个使是使命的意思,第二个是出使的意思。

我奉了大王的命令出使到您威后这里,现在您不问大王的状况却先询问收成和百姓的状况,难道该把卑贱的放在前面,把尊贵的放在后面吗?